语录 CAN BE FUN FOR ANYONE

语录 Can Be Fun For Anyone

语录 Can Be Fun For Anyone

Blog Article

yoshinaga sensei noo mimai niiku zo / o rikō male sennin tōjō da zo / yoshinaga sensei yame cha dame da zo (よしなが先生のお見舞いにいくゾ / お利口マン仙人登場だゾ / よしなが先生辞めちゃダメだゾ) 

atsusa wo wasure chau zo / tōchan kaachan manatsubi no shōbu da zo / atsui natsu wonorikiru zo (暑さを忘れちゃうゾ / 父ちゃん母ちゃん真夏日の勝負だゾ / 暑い夏をのりきるゾ) 

Oshogatsu ha nigiyaka da zo / Sukii ni dekakeru zo / Gerende ha osawagi da zo (お正月はにぎやかだゾ / スキーにでかけるゾ / ゲレンデは大騒ぎだゾ) 

ora no ie ganakunatta zo / atarashi i ie wo sagasu zo (オラの家がなくなったゾ / 新しい家を探すゾ) 

Ooedo rando Hello no maki da zo / Ooedo rando mizu no maki da zo / Kyōfileū demo dekakeru zo (大江戸ランド火の巻だゾ / 大江戸ランド水の巻だゾ / 強風でも出かけるゾ) 

(おもちゃのくるまで大暴れだゾ / 父ちゃんは虫歯がいたいゾ / ロベルト君とおナベを作るゾ) 

O-mikoshi wo katsugu zo / Furiimaaketto ni sanka da zo / Furiimaaketto de shōbai da zo (おみこしをかつぐゾ / フリーマーケットに参加だゾ / フリーマーケットで商売だゾ) 

Hiroshi's father and Shinnosuke and Himawari's paternal grandfather, who, like his son and grandson, likes to flirt with women. When he visits his household, he generally stays for for much longer than Misae would really like, creating friction concerning them.

Ei, que em torno a perdre al centre comercial! / Ei, que el pare fa el salt a la mare! / Ei, que els pares no s'han de ficar en les coses dels fills!

Himawari to senpūki no tatakai da zo / Ageo sensei ha takai tokoro ga kowai zo / Nohara kazuya ha himitsu ga ippai da zo (ひまわりと扇風機の戦いだゾ / 上尾先生は高いところがこわいゾ / 野原一家は秘密がいっぱいだゾ) 

Manatsu no kusamushiri da zo / Nene-chan no mamagoto o kaizen suru zo / Yutori o motte seikatsu suru zo (真夏の草むしりだゾ / ネネちゃんのままごとを改善するゾ / ゆとりをもって生活するゾ) 

Ora datte karee wo tsukureru zo / Seigi no hiroin Nene-chan da zo / Kuruma no doa wo rokku shichatta zo (オラだってカレーを作れるゾ / 正義のヒロインネネちゃんだゾ / 車のドアをロックしちゃったゾ) 

Des de l'episodi 372 en endavant s'ha barrejat shin chan quote l'ordre d'emissió de cada "mini episodi" en comparació a l'emissió japonesa ometent alguns episodis. for each això aquest salt en la numeració, for each intentar reenganxar amb l’emissió japonesa.  

Boo-chan to onigokko da zo / Deeto ni tsuite iku zo / Deeto wo mori ageru zo (ボーちゃんと鬼ごっこだゾ / デートについていくゾ / デートをもりあげるゾ) 

Report this page